[오늘의 생활영어] can't (or couldn't) keep (one's) eyes open ; 졸려서 눈을 뜨고 있을 수 없다
(Ken is driving home with his wife Paula … ) (켄이 아내 폴라와 집으로 가는 중이다 …) Paula: Did you like the movie? 폴라: 영화 좋았어? Ken: To tell you the truth I couldn’t keep my eyes open. 켄: 솔직히 말하면 난 졸려서 눈을 뜨고 있을 수가 없었어 Paula: You slept through the movie? 폴라: 영화 내내 잤어? Ken: A lot of it. 켄: 상당 부분. Paula: Do you want me to take over driving? 폴라: 내가 대신 운전할까? Ken: No it’s okay. I can drive. 켄: 아니 괜찮아. 운전하는 건 괜찮아. Paula: You’ve been tired a lot lately. 폴라: 요즘 들어 많이 피곤해하는 것 같아. Ken: I know. I might take some time off from work. 켄: 그러게. 직장에서 휴가를 좀 얻을까봐. Paula: I think that’s a good idea. 폴라: 좋은 생각인 것 같아. Ken: I’ll call my boss when we get home. 켄: 집에 닿으면 상사한테 전화를 해야겠어. ━ 기억할만한 표현 * to tell you the truth … : 사실은요 솔직히 말하면죠 (문장 맨 앞이나 맨 뒤에 붙여서) "To tell you the truth I didn't like the concert" 혹은 "I didn't like the concert to tell you the truth." (사실은 저는 콘서트가 별로 맘에 안들었습니다.) * take over (something): ~를 대신 맡다 인계받다 "I'll take over your class while you're on vacation." (당신이 휴가 간동안 제가 당신 수업을 맡을게요.) * take (some) time off (from): 휴가를 얻다 "I'm going to take some time off and visit my family." (휴가를 얻어서 가족을 방문할 계획입니다.)오늘의 생활영어 ones eyes movie 폴라 아내 폴라 driving home